20 January 2013

Kalimah Allah Milik Esklusif Umat Islam

Salam muhibbah kepada semua pelajar.

Bulan Januari bagi tahun 2013 sudah berlalu hampir 20 hari. Keazaman yang dibuat di awal tahun saat mengira detik kedatangan 2013 agaknya sedikit sebanyak dapat direalisasikan. Banyak isu yang sangat dirisaukan hati dalam minggu lepas akhirnya dapat diselesaikan. Keputusan Majlis Syura Pas yang membuat ketetapan kalimat Allah hanya untuk orang Islam sangat melegakan. Ya, saya boleh lelapkan mata sebaik mengetahui khabar baik itu.

Saya berpandangan kalimat Allah secara esklusif milik umat Islam tanpa perlu dipertikaikan lagi. Mengapa perlu terjemahkan God dalam kitab Bible kepada nama Allah. Sememangnya berupaya mengelirukan orang Islam yang singkat kefahamannya tentang agama Islam dan ilmu tauhid dan sejarahnya. Mungkin kekeliruan ini tidak kepada yang seratus peratus faham Islam dan mengamalkannya dalam kehidupan secara syumul.

Saya tidak faham mengapa Bible perlu diterjemahkan ke dalam bahasa Melayu sedangkan pembaca lain berbangsa Cina, India dan lain-lain tidak pernah mengutamakan bahasa melayu. Buktinya golongan ini tidak akan melupuskan sekolah berasaskan aliran bahasa sendiri di negara kita sepada sekolah yang berteraskan bahasa kebangsaan iaitu bahasa Melayu. Di Malaysia, orang Melayu sangat bertolak ansur dengan sikap berkelapangan menerima pendatang dari negara China, India dan negara lain sejak sebelum merdeka hinggalah merdeka diistiharkan. Bahkan, bahasa Cina, bahasa Tamil dan bahasa Inggeris digunakan dalam sistem persekolahan selain mereka sebebasnya mengamalkan kebudayaan dan keagamaan. Malahan banyak tempat di negara kita terbina perkampungan Litle India, Chinatown dan bangunan yang menaikan bingkai nama tulisan cina seolah-olah ini bukan negara kepunyaan Melayu.

Kalimat Allah adalah maha suci perlu dipertahankan dari digugat dalam penyalahgunaan agama lain. Kita tidak mahu lihat adanya fenomena kedai buku yang menjual buku yang memaparkan nama Allah untuk Kristian dan di sebelahnya nama Allah untuk Islam. Fenomena ini telah berlaku dan wujud di Indonesia.

Akhirnya  kita perlu peka dengan ada anasir luar iaitu satu usaha memperkembangkan dakyah Kristian di Semenanjung Melayu terhadap anak-anak orang Islam yang singat akalnya. Justeru adanya minat untuk menterjemahkan Bible kepada bahasa Melayu sabagai cara mengelirukan akidah umat Islam yang ramai tetapi seperti buih-buih di laut.

Coretan: Muhd Shatar



SILA KLIK UNTUK MENGIKUTI TULISAN BLOG INI YANG BERLALU